LJC's home
LJC's past projects
LJC's client list
contact information


Project sample

Project

Glyphix Colors
2-word glyphix

Live This

Think Pink

Be Blue

Absorb Pain

Notice Dawn
L.J.C. Shimoda art gallery

Art sales:
L.J.C. Shimoda, artist

Ideas behind the art

What is shodo?
"Shodo is 'the way of calligraphy,' and it enjoys a long history in Asia. Valued as not only a form of traditional brush writing, it is also thought to function as a form of 'moving meditation' and to enhance concentration, willpower, and composure. Since the kanji, or 'characters' that are shared by both China and Japan, often amount to abbreviated pictures, shodo has elements in common with abstract art."
From michionline.org: Journal of Japanese Cultural Arts

L.J.C. (Linda) Shimoda, a practitioner of shodo goes beyond the cultural definition of shodo to create her own art form. Using traditional shodo materials (brush, ink, washi paper, and inkstone) and incorporating the brush techniques and stroke forms of shodo, Linda creates her own language of images.

Although Linda enjoys Japanese calligraphy (the history, the stories behind the pictographs, and the evolution these pictographs went through to become a written language), she prefers to find her way in life through her unique art form. Linda's abstract way of expressing and interpreting life is her form of personal communication, her unique expression of thoughts and feelings. She creates a language all her own through her powerful brushstrokes.

Glyphix Colors: Two-word glyphix
artist: L.J.C. Shimoda
This body of art is a continuation of Linda’s work with Glyphix, where she explores speaking through art. Glyphix colors are an evolution of the one-word images of Glyphix into two words. She uses her unique artistic language to complete a thought. These thoughts are concise and simple, and have the feel of personal life instructions. The spirit of these pieces is of participation, in which Linda speaks in the medium she knows best, and she invites conversation. Viewers should feel they can participate by creating a dialogue that is natural to them. As Linda speaks most comfortably through her paintings, she hopes others will join in and creatively express themselves from the heart.

Glyphix are an exploration in speaking, an enjoyment of seeing, and the discovery of expression.

Medium: sumi ink and oil pastels on washi rice paper, 12" x 9"


Glyphix Cycles
3-word glyphix

Bloom
(Cycle scroll)

Bloom: Blush

(piece detail)

Bloom: Broken

(piece detail)


Bloom: Past

(piece detail)
L.J.C. Shimoda art gallery

Art sales:
L.J.C. Shimoda, artist

Ideas behind the art

Glyphix Cycles: Three-word glyphix
artist: L.J.C. Shimoda

Continuing to develop her artistic language, Linda expands a two-word thought to three words. These three-word images have their foundation in the idea that our lives consist of cycles, and life itself is a cycle. Linda explores life cycles by building a three-word thought that simply, yet thought-provokingly describes the never-ending and renewing qualities of these cycles. For example, the cycle of Life in Linda’s art is: Become My Whisper; the cycle of a Moment is: Rainbow Rests Lightly; the cycle of Seasons is: Sprinkle Pearl Offerings. Linda builds these pieces in a unique style. Each word of the triptych is an assembly of 12 parts that when put together, creates a large Glyphix. The layouts for the three Glyphix get their inspiration from Japanese tatami mat patterns.
[Tatami mats are straw flooring units used in many Japanese rooms. They are standard sizes (one side is twice the dimension of the other), and when laid side-by-side, cover a floor in an array of different patterns.]
Linda uses three tatami mat patterns for each of the three Glyphix in the triptych. Although the individual "mats" (sheets of washi rice paper) build a complete Glyphix image, each individual "mat" creates an interesting and dynamic art piece on its own.

After building her three-word images, Linda then painted each Glyphix on a washi rice paper scroll. When joining one end of the scroll to the other, a cycle is created, illustrating the endless quality of life. The life journeys we take are not meant to reach a destination, but to allow us exploration, growth, and understanding of our lives, for all of our lives.

Medium: scroll cycle – sumi ink, sumi wash, and enamel paint on washi rice paper, 44" x 11"
individual "mat" – sumi ink, sumi wash, pencil, and enamel paint on washi rice paper, 22" x 11" and 11" x 22"
assembled Glyphix – sumi ink, sumi wash, pencil, and enamel paint on washi rice paper, 44" x 66" [with no space between "mats"]

Framing: These pieces are more of an installation or assemblage than a traditional framed art display. The 12 individual washi rice paper "mats" could be box framed (perhaps lining the inside with fabric that mimics the fabric edges of Japanese tatami mats) in a frame deep enough to stack. The 12 boxes could be assembled with the first row sitting on the floor and stacking the pieces going up the wall – a building block assembly of each Glyphix.

From Linda’s Glyphix Cycles, she has continued speaking through art to create visual interpretive verse with her Fourth Treasure body of work.


Dirty Little Secrets, Imperfect Little Life

Babies

Ache

Phony

Manipulate

Inconsistency
L.J.C. Shimoda art gallery

Art sales:
L.J.C. Shimoda, artist

Ideas behind the art

Dirty Little Secrets, Imperfect Little Life
artist: L.J.C. Shimoda

Much of Linda’s work is created on washi rice paper that comes in rolls. At the end of each roll, the washi rice paper tends to be stretched, creased, and to most artists, unusable. But Linda saved these ends for this body of work. Celebrating the triumphs in life is meaningful, but unpleasant things are thrown our way as well. And it’s important to explore and understand these nastier aspects of our lives. Linda embraces life’s darker side through these dirty and imperfect pieces, boldly naming and depicting many of life’s frustrations. Once Linda did the brushwork for each piece, she then crumpled the washi rice paper into balls to physically and emotionally process the particular irritation life dealt her.

The Dirty Little Secrets, Imperfect Little Life pieces are a catharsis for Linda, creating a negative emotional release that clears the soul and opens the path for positive growth.

Medium: sumi ink, sumi wash, and marker on washi rice paper, 10" x 10" average size

Note: Images are titled and signed all around the edges, not always right side up. All images are displayed right side up.


Subduction body of art
Subduction:
A Novel
An Art Collection
book cover art and interior art

L.J.C. Shimoda art gallery

Art sales:
L.J.C. Shimoda, artist

Full body of Subduction art


Subduction opening lines


Two and a half weeks after his younger brother’s funeral, Koji Ishikawa arrived on Marui-jima, a dust mote of an island, one of a chain that dribbles off Japan for hundreds of miles into the Pacific. The island—where Aki died—looked too small to be inhabited when it first appeared in the distance as the hydrofoil ferry rolled to the top of a wave. Contrary to the promise of a smooth ride, the ferry delighted in finding and crashing through the roughest seas.

As the ferry skimmed closer, the island seemed to shrink, perhaps through some mid-ocean optical illusion or because seasickness disrupted his perception. Koji focused on the horizon past the island and realized the action of the waves raised and lowered his perspective, causing the shrinking-island phenomenon. The sensation increased when the ferry slowed its engines and lift fans, dropping its hull onto the sea. The ferry was then at the mercy of the smallest waves, and the island became a cork bobbing in the sea.

When the ferry pulled up to the pier, the captain announced they would be docked for only a quarter of an hour. Passengers continuing on were welcome to disembark, but were warned to be back on time. Koji stood up too quickly and had to lean against the bulkhead for a few seconds until the dizzy spell ended.

Koji was the only passenger who got off the ship. Standing on the pier—a decaying wood-and-concrete structure that seemed ready to fall apart and sink into the island’s pocket of a harbor—he watched two sweating crew members toss out boxes and bags from the cargo hold. They worked with practiced efficiency, yet hastily, as if every minute at the pier was costing them a fortune, or a year of their lives.

In the harbor, Koji counted four fishing boats. Two had foundered against the rocks of the jetty, one of them completely submerged except for the tip of its prow and a peek of its rotted decking. The other foundered boat leaned on the rocks, a jagged hole gaped in its hull. A seagull balancing on the edge of the hole was squawking. Of the two boats still floating, one had apparently been stripped of all usable parts and was now merely a hull. The last boat was floating low in the water but appeared sailable.

When he had regained most of his equilibrium, Koji found his bag on the pile of cargo and hoisted the strap over his shoulder. He walked with a slight drunk-like wobble down the pier to a ramp leading up to a ridge etched into the steep, eroded slope of the extinct volcano that formed the island. At the top of the ramp, a road had been cut, both sides of which were crowded with houses and businesses that looked like they had neither residents nor customers for decades.

A compact delivery truck with rust-pocked doors bounced around the arc of the road, then skidded to a stop at the bottom of the ramp. Koji guessed the driver—an elderly man wearing a floppy hat—saw him walking on the pier and was waiting for him to pass. Koji hurried off the pier, as quickly as he could with his heavy bag and sea legs. When he reached the truck, Koji gave the driver—and passenger, he could now see another elderly man—a nod of a bow. Both men returned his bow with stiff-necked ones of their own.

At the open window of the cab, Koji said, "Sorry to hold you up, but could you tell me how to get to the inn?"

The driver mumbled something that Koji didn’t understand, perhaps because the island residents spoke their own dialect of Japanese. Whatever the driver had said, it made the passenger laugh, or rather, hack dryly. Koji apologized for not understanding the driver and repeated his question. This time the driver turned sideways and leaned out the window. He pointed to a building straight ahead, not more than forty yards away.

Koji thanked him, then stepped aside as the little truck made an inelegant, jerky U-turn. The driver backed the truck down the pier, weaving from side to side so much that Koji watched in fear that it would crash over the side and fall into the water. When the truck did safely reach the growing pile of cargo, it stopped and the two men opened the doors and crawled out of the cab as if they’d been driving for days. The man in the floppy hat talked with the ferry crew members while the other, who had very bowed legs, marked a piece of paper as he inspected the cargo. After a few moments, the two men began loading the boxes onto the bed of the truck. Koji wondered if he should help, but they seemed to have a system that required no outside assistance. Far be it from him to disrupt anyone’s system.

Koji turned away from the pier and walked to the inn. The tropical air and solid ground helped further dissipate his residual seasickness, only to be replaced by a feeling of claustrophobia. The island was much smaller than he imagined from his brother’s descriptions, as sketchy as they were. Koji talked to Aki only twice over the year and a half that he spent researching the swarm of earthquakes that plagued the island. Aki lived several months at a time on the island, coming home to Tokyo for a week or two between stints.

At the time, Koji thought little about Aki’s absence from his family for so long. His brother had a penchant for the unusual, the off-center, the non-traditional. Not that anyone would call him eccentric, or worse, a screwball; he simply and unpretentiously went about life in his own way. For example, testing his earthquake prediction theories on a tiny earthquake-ravaged island that had been evacuated by the Tokyo government.

The official sensitivity to the plight of the island and its residents was largely due to the government’s poor response to the Great Hanshin Earthquake in 1995, during which more than 5000 people died in and around Kobe. The public’s condemnation of every branch of government for their inefficiencies and hesitations had been loud. Partly in response to this criticism, when a cluster of relatively small but escalating events centered on Marui-jima, the residents were ordered to relocate to other islands or mainland Japan. A few of the remaining islanders—less than thirty, Koji recalled from the news reports—protested, then refused to leave when their appeals were denied. The residents who stayed behind, all elderly, continued to resist any attempt to dislodge them.

Koji reached the inn as the ferry roared its engines and backed away from the pier. When it pulled out of the harbor and began to beat through the waves, Koji opened the door and stepped inside the cool, shadowy quiet. When no one greeted him, he called out, "Hello? Excuse me?"


Cafe Goya body of art

Cafe Goya body of art

Cafe Goya body of art
Incident at Cafe Goya:
A Novel
An Art Collection
book cover art and interior art

L.J.C. Shimoda art gallery

Art sales:
L.J.C. Shimoda, artist

Full body of Cafe Goya art


Incident at Cafe Goya opening lines


<San Francisco>

A hidden motion detector activates the security light in the alley, but the glare does not deter Lila Díaz Castillo. No one ever comes when the light switches on, she learned after staking out the location. An alarm will sound only if she were to break into the buildings through the delivery doors that open into the alley, and that isn’t her agenda. Besides, the light allows her to work more easily in the dark alley.

Her work of street art—Incident at Café Estrella—must be completed in three hours, an hour before dawn, when the City comes to life with garbage trucks and delivery vans and taxis carrying fares to early flights. As long as she isn’t interrupted or chased away, finishing in time is not a problem. Her practice sessions on large sheets of paper in the warehouse studio went flawlessly. Yet she hopes the work is not too practiced—it must exude spontaneity, as if created again for the first time, when the raw edges of emotion pricked her nerves.

Each speck of color from chalk and brushes and spray cans adds flashes of pain, fear, betrayal to the scene. The colors and lines and shapes have more meaning for her than words—the dull, symbolic paraphrases of expression. Words had failed her. Others are good with words, not she. Yet words have power, she admits, to change minds, give persistence to ideas.

The writer she targets with her art is the one who started the revolution with his words, only to disappear before it was complete. It is now time to finish the revolution, and involving the writer is the key.

With her finger, she smudges a line of chalk to give it shape. With a quick spray of paint, she adds a line of shadow. She steps back. Finished.


<one night later>

Kimo Goto-Wong wraps up his art review column—the lone(ly) critic, which serves as title and byline—a good hour before the once-a-week deadline. He rushes to leave the Weekly Presence offices before the other writers and reporters finish their stories/columns/whatever precisely on d/l and, with loud proclamations of VICTORY once again over the dreaded clock, open and share celebratory libations.

Not that he always avoids the post-d/l party; two or three times a year, he joins in. His social reluctance does not arise from a dislike of his colleagues, he actually likes them, despite or because of their youthful naïve enthusiasm. Rather, he prefers to decompress alone. Today, his hasty escape is to convene at Val’s with a scotch on the rocks and a mood-altering pharmaceutical—specifically, a pain killer, an exaggerated description for a chemical that doesn’t really kill anything, but only pushes it aside for a while.

Val’s Tavern, about a dozen blocks from the Presence offices in the indie art/media ghetto, exists schizophrenically as a private club and a typical bar with ten or so tables for patrons, ten or so seats at the bar, a coin-operated pool table, a jukebox, a TV tuned to a sports channel with sound turned off and closed captioning on. The private club in back of the Tavern is separated from the front by a flimsy door that opens with an ironically sophisticated keycard system. Membership in the private club requires a personal invitation and a monthly fee of fifty dollars. Kimo’s personal invitation came via Val after a solid year of regular attendance in the front. Kimo was skeptical at first. Fifty bucks just to sit down? It turned out to be worth every dime for the "controlled social environment"—Val’s definition of privacy.

Val’s, as the clientele calls the club to differentiate it from the Tavern proper, is furnished with a few lamp-lighted tables with lumpy but surprisingly comfortable upholstered chairs. There is a small, though fully stocked, self-serve bar where members make their own drinks and pay by the honor system. A member can also call the front bartender through an intercom, and the drink order is promptly delivered to the door. The employees never go inside with clientele present.

The sole sign in the club tersely yet proudly announces "Smoking Allowed." Unlike the Tavern side, Val’s private and employee-free status exempts it from the ban on smoking in all public buildings and businesses, including the dingiest dive. To round out the ambience, a CD player and a stack of bring-your-own CDs provides the entertainment.

Val’s clientele share little in apparent common with each other, other than they are of Asian ethnicity. Suit-wearing professionals or trade workers, men or women, old or young, all can be members, as long as they have the blood (genes to be more precise) and, more importantly, a respectful, quiet personality. Kimo doesn’t know for sure, but believes Val is Chinese mixed with something, Vietnamese maybe. No one at Val’s ever asks Kimo for a breakdown of his ethnicity; anyway, he doesn’t know his exact proportions of Japanese, Chinese, a dash of native Hawaiian on both sides to spice things up, and a pinch of Western European haole to round it out.

One of the bartenders, Julie, a young Chinese American with a Marilyn Monroe beauty mark, starts preparing his drink—scotch on the rocks—as soon as Kimo enters the Tavern. He and the bartender exchange small talk on current affairs while she pours. He thanks her and adds a decent tip to his tab. She gives him a dimpled smile in return.

In the club, he nods hello to the handful of members, then heads over to his favorite table in the furthest corner from the door. He settles in a chair, takes out a pain killer from the tin he keeps in his pocket, sips the scotch to wash down the pill, and waits for the purge to begin. As usual, the effect begins so immediately that Kimo wonders if it would happen if the scotch was water and the pill nothing but sugar. The placebo purge. Whatever the physiological reason for the success of the formula, the psychological effect creates an ending and beginning for his weekly cycle. Writing his column demands a demonic quest of visiting galleries and museums, reading background sources on the art and artists, finding a thread that connects the ones he chose to include, and then of course, the actual writing and rewriting. All for his thirty inches of column space. Plus photos.

This week he tackled widely disparate exhibits of retro-abstract expressionism, neo-realistic still life, and an oddly hung but intriguing set of turn-of-the-century landscapes. His threaded connection dealt with the Kantian ideas of space and time, which he banged his head against for most of the week trying to understand and interpret.

The end product—his weekly column—finally came together last night, when he grasped that the German philosopher believed object reality—that which is observable and can be experienced … what is really there—is only knowable as far as it conforms to the structure of a knowing mind. And as every mind is different, our objective realities differ, sometimes greatly, sometimes subtly. That’s why artists try to capture a view of the objective environment that conforms so completely with the standard or traditional structure, or one that completely rejects it and forces a subjective reality onto the viewer that twists and distorts the standard perception of reality.

But it is time to stop thinking about Kant. Time to purge. Time to think of nothing before starting the next week’s column. Two other members come into the club. Joyce and Alan wave at him before joining another couple at a table. Kimo sips his scotch and another layer of thought peels away.


Why Ghosts Appear: A Novel
and sequel to Kobe Abe's The Ruined Map
book cover art and interior art

Why Ghosts Appear opening lines


APPLICATION FOR INVESTIGATION

Particulars of request: Ascertain the movements and whereabouts of the missing person
Name: Mizuno Ren
Sex: Male
Age: 32
Marital status: Single
Profession: Entomological illustration specialist, freelance
Comments: The applicant is the missing man’s mother. He failed to appear at her home for the Festival of the Dead holiday as was his custom. Her attempts to contact her son were not successful. Everything necessary for the investigation will be made available.

I hereby make official application for investigation and enclose herewith the requisite fee. Furthermore, I swear to observe the strictest secrecy concerning all information, to make no disclosures, to make no abuse of any knowledge obtained.

Signature of applicant
Mizuno Rie

17 August 1987

Zabuton Detective Agency
Chief of Section for the
Investigation of Persons

*


I pressed the brake to slow the car to a crawl. The enclave of wooden homes on the narrow street with no sidewalks was crowded with concrete power poles, stone and bamboo fences, and cars and delivery trucks, making it difficult for me to find the particular house. I rolled down the window and turned off the air conditioner as if the roar of the fan was disrupting my search. Ahead, not more than twenty meters, an old man walked in the direction of a small, old-fashioned general store. On the porch were stacks of newspapers, boxes of vegetables, cartons of empty beer bottles. A row of potted plants needing a good watering marked the boundary of the porch and vending machines that offered beer, cigarettes, and instant soup. A spigot attached to the machine provided instant hot water for the soup. The owner of the vending machines clearly knew what would sell.

The car moved a few meters farther. The pedestrian’s hair was shaved to a salt-and-pepper stubble and he wore a gray overcoat wrapped around him like a quilt—an odd choice of garment given the heat. When the car rolled closer, the man turned his head and revealed that he was not a man, but a woman of some sixty years in age. Perhaps she was ill enough to cause her hair to fall out, or she might have been a Buddhist nun.

When the car and woman were even, I poked my head out the window. "Hello, could you please point me to the Mizuno house?"

"Mizuno? Which Mizuno?"

"Rie Mizuno," I said, then gave her the address.

"Ah, the fortune teller." She shuffled over to the car and peered at me. "You look like a man needing his fortune told. Trouble with women, no doubt. Eh?"

"No doubt."

She cackled then gave me surprisingly elaborate directions: turn right past the store, left at the first alley, park when possible, walk past a little shrine, up a path with stone steps, and look for a house at the top of the hill on the left side. "You’ll see her fortune-teller’s lantern outside, if she’s open for business."

I thanked her and proceeded to follow her designated route. Finding a place to park in the alley proved to be an impossible instruction; in reality, there was no spot available. Likely because of the long holiday, cars were jammed into any possible spot and some that required a supernatural power to fit a car.

The tiny neighborhood shrine—a gate leading to an altar under a simple peaked roof—came into view. Rolling past the shrine, I next came to a gravestone and monument supplier. Slender yet substantive slabs of rock were piled next to the workshop. A few finished stones with names of the deceased carved in sharp relief could be seen inside. Past the gravestone supplier was a five-stool noodle shop not yet open for the day, although the narrow stoop leading into the shop was still damp from a recent washing. At the end of the alley was a gas station and auto repair shop (minor repairs only, said the sign).

When I turned into the station, a young man, maybe nineteen, walked up to the car and gave me an expectant look. A smudge of grease above his lip and one on the opposite ear gave at least the impression of a working mechanic.

"Yes," I said, lacking something better to begin the conversation. "I have some business just back there and thought I might leave the car for fuel and a check of all the fluids. I’ll probably be an hour."

The mechanic clucked and took a step back and looked over the car from front to back. "Suppose so."

"Fine," I said, not sure what he was looking for with his brief inspection. I stepped out of the car, leaving the keys in the ignition. The mechanic gave me a nod as if in reassurance all would be right with the world. At least with the car, I hoped.

Walking past the noodle shop, I smelled the meaty odor of broth being simmered and heard the bang of pots. In another three or four steps I came to the gravestone supplier. A layer of fine, glittering dust coated the alley. From inside the workshop come the whirring sound of a rock polisher.

The path leading up the hill was exactly where the nun—I decided to so anoint her—said it would be. The stones were placed too closely for my stride and my steps were mincing as I climbed. At the top of the hill, really not much more than a rise, were three houses, the one on the left indeed bore the address I was in search of.

No fortune-teller’s lantern could be seen, but a string of red lanterns signifying the beginning of the Festival of the Dead was hung from the door to a pole stuck in the ground away from the home. The lanterns invited and guided the spirits of dead ancestors to the home. However, as the festival was now over, it was not customary to leave them up.

The front door was open, so I stepped inside the cool darkness. Shoes and slippers were tidily placed on the stone entryway, and a lantern decorated with the image of a hand, palm-side out, leaned against the opposite wall. "Hello," I called out.

After a moment, there was a rustling noise, like someone putting clothes in a box. A woman appeared from inside the home and bowed deeply while apologizing for not meeting me at the door of her messy home. Her hair was gray, but styled to frame her face elegantly, giving her an aura of intelligence and knowing. The image was probably good for her business.

"There’s no need to apologize," I said. "I didn’t realize I’d get here so early."

"No, no. Come in." She leaned down and found a pair of house slippers for me to wear. I slipped out of my shoes and slid my feet into the slippers.

The woman hurried ahead of me. She whacked a couple of cushions and set them on the floor in front of a low table. After gesturing for me to sit, she scurried away into the kitchen.

A traditional altar for the festival was set up in the room. A cucumber decorated to resemble a horse—giving the spirits a quick ride—and an eggplant like a cow—to keep the spirits around once they arrived—were drooping and splotchy with dark spots and mold. Like the lanterns, they should have been thrown away by now.

I was about to get up to look at framed pictures on the altar—one looked like it might be of a man the age of her missing son, when she returned with a pot of tea. While she served us, she apologized for living in a place so hard to find. I said it was not so difficult, not mentioning the nun. "Good," she said.

I took a sip of tea, made a couple of statements of small talk, then launched into my standard questions: when she last saw or talked with her son (last year during the festival, she answered), his most recent address (she recited the address of an apartment), his closest acquaintances (none that she knew of), enemies (she shook her head), his hobbies (reading was the only one she could think of), and for whom he did his freelance illustration work. To the last question, she said she didn’t know, except for one company. She got up and pulled a book off a nearby shelf.

She handed the book to me. It was on the subject of butterflies, the text in English and Japanese. There were photographs and intricate hand-drawn illustrations. "I assume your son drew these?" I asked her, pointing to one of the illustrations.

"Yes," she said. "The book came in the mail."

"He does nice work."

She blushed and poured me some tea.

"Could I borrow the book and a picture of your son?" I asked her. "I’ll be sure to get them both back to you without damage."

"Yes, of course."


The car was not finished when I got back to the service station. The mechanic was waiting for me to authorize replacing a seal. I authorized the work, although I wasn’t sure it was necessary. My free parking spot was becoming expensive.

The noodle shop was now open, so I went there and ordered an early lunch. I glanced through the book while I slurped the soup rich with broth, meat and vegetables, and thick noodles. On the title page of the book, I found the name of the fortune-teller’s son listed as the illustrator.

When I finished the soup and paid the tab, I used the shop’s pay phone to call the publisher of the book. It took three levels of employees to finally get me connected with someone who knew about the illustrator. She told me that she was the art director for the book in question.

"I’m investigating Mizuno’s disappearance for his mother," I said.

After a silence, the art director said, "I don’t understand. Disappearance, you say?"

"Yes. Apparently she was expecting him for the holiday and he never showed up."

"I’m sorry, I still don’t understand," she said, this time with an edge of impatience. "You do know that he died more than two years ago."


All images and text copyright L.J.C. and Todd Shimoda, 2009